ÜZLETI FORDÍTÁS 30+ NYELVEN

+36 1 794 0059

  +36 20 273 2565

Műszaki szakfordítás

A globalizáció és a technológiai fejlődés felgyorsulása következtében a műszaki fordítás jelentősége folyamatosan növekszik. Az egyszerű nyelvi átültetés ma már nem elegendő: a műszaki fordítás-lokalizáció során a tartalmat a célnyelvi piac kulturális és technikai sajátosságaihoz kell igazítani. Ez különösen fontos azok számára, akik nemzetközi piacokra kívánnak lépni, vagy már ott tevékenykednek.

Miért kiemelten fontos a műszaki fordítás-lokalizáció?

A műszaki dokumentumok – például használati útmutatók, gépkönyvek, szoftverek vagy tanúsítványok – pontos fordítása nemcsak az érthetőséget biztosítja, hanem bizalmat is épít az ügyfelek körében. A lokalizáció során figyelembe kell venni a forrás- és célnyelvi kultúrák különbségeit, a szöveg formátumát, terjedelmi korlátait és a technikai elemek, például programkódok megóvását is. Ezáltal az ügyfelek saját nyelvükön kapják meg az információkat, ami hozzájárul az értékesítés növeléséhez.

Szolgáltatásaink – Mit kínálunk?
  • Használati útmutatók és gépkönyvek fordítása: Elektronikai eszközök, gépek és berendezések részletes dokumentációjának szakmai fordítása.
  • Szoftverek és segédletek lokalizálása: Felhasználói felületek, súgófájlok és technikai anyagok adaptálása különböző nyelvekre.
  • Biztonsági adatlapok (MSDS) fordítása: Vegyi anyagokkal kapcsolatos előírások pontos nyelvi átültetése.
  • Ipari szabványok és tanúsítványok fordítása: Nemzetközi megfelelőséghez szükséges dokumentumok elkészítése.
Hogyan biztosítjuk a minőséget?

A műszaki fordítás során elengedhetetlen az adott iparág mélyreható ismerete és a megfelelő terminológia magabiztos használata. Fordítástámogató eszközöket (CAT) alkalmazunk, amelyek garantálják az egységes szóhasználatot és megkönnyítik a csapatmunkát nagyobb projektek esetén is. A minőségbiztosítási folyamataink révén minden dokumentum megfelel a legmagasabb szakmai elvárásoknak.

Kiemelt tapasztalataink

A műszaki terület legszerteágazóbb területein bizonyítottuk kíválóságunkat. Fordítottuk szigetelőanyagok leírását, fémipari termékleírásokat, egészségügyi segédeszközök dokumentációját, fröccsöntő gépek kiszolgáló robotjainak műszaki leírásait, valamint fotovoltaikus napelem-modulok tanúsítványait is.
A műszaki fordítás több mint nyelvi munka – ez egy stratégiai eszköz a globális sikerhez. Bízza ránk műszaki tartalmú dokumentumai lokalizálását, hogy azok pontosan tükrözzék vállalata szakértelmét és megbízhatóságát! Vegye fel velünk a kapcsolatot!

dreamstimemedium_95568677

Árajánlatot kérek

    FÁJL KIVÁLASZTÁSA*

    *Microsoft Office, PDF, OpenDocument, text, ZIP (max 14 MB)

    ...Érdemes rá odafigyelni

    Műszaki szövegek félrefordítása – Kockázatok és következmények

    A műszaki szövegek fordítása során elkövetett hibák nem csupán kellemetlenségeket okozhatnak, hanem súlyos következményekkel is járhatnak. Egy félrefordított használati útmutató, műszaki leírás vagy biztonsági adatlap nemcsak a termék helytelen használatához vezethet, hanem baleseteket, anyagi károkat és jogi problémákat is okozhat.

    Egy hibásan fordított biztonsági előírás vagy figyelmeztetés veszélyeztetheti a felhasználók testi épségét és a berendezések épségét.

    A pontatlan fordítás miatt a gépek vagy eszközök helytelen használata meghibásodást, termeléskiesést vagy akár teljes üzemi leállást eredményezhet.

    A helytelen fordítás miatt a gyártók nem felelhetnek meg a helyi szabályozásoknak, ami bírságokat vagy jogi eljárásokat vonhat maga után.

    Egy hibás dokumentáció csökkentheti az ügyfelek bizalmát és negatív fényt vethet a vállalat professzionalizmusára.

    A félrefordítás...

    ...lehetséges következményei

    A műszaki szövegek félrefordítása súlyos következményekkel járhat: biztonsági kockázatokat, működési problémákat, nem kívánt jogi eljárásokat és reputációs károkat okozhat. Egy hibásan fordított használati útmutató vagy biztonsági adatlap balesetekhez, termeléskieséshez vagy bírságokhoz vezethet. A pontos fordítás elengedhetetlen a termékek helyes használatához és a nemzetközi előírásoknak való megfeleléshez. Bízza ránk műszaki dokumentumai fordítását, hogy biztos lehessen azok minőségében!

    ÜZLETI FORDÍTÁS 30+ NYELVEN

    KAPCSOLAT 

    • Telefon:
      +36 1 794 0059
      +36 20 273 2565
    • Email: ideafortis@ideafortis.hu
    • Iroda: 1143 Budapest, Stefánia út 18., 2/9.
    • Székhely: 1143 Budapest, Stefánia út 18., 2/9.
    • Fióktelep: 8083 Csákvár, Kálvária utca 44/B
    • Postázási cím: H-1593 Budapest, Pf. 625

    CÉGADATOK

    Idea Fortis Kft.

    • Adószám: 23007455-2-42
    • Cégjegyzékszám: 01-09-948695
    • KSH-szám: 23007455-7022-113-01
    • Bankszámlaszám:
      OTP Bank Nyrt.
      11706023-21451614-00000000
    • Cégkapu: 23007455#cegkapu
    • Adatkezelés nyilvántartási szám: NAIH-109380/2016

    KÉRJEN AJÁNLATOT!

    Gazdasági, jogi, orvosi, műszaki, üzleti szakfordítóink és tolmácsaink minden témában otthonosan mozognak.