dr. Kisfaludy Zoltán
tulajdonos

A közigazgatásból érkeztem a fordítás világába; eredeti végzettsége(i)m szerint igazgatásszervező, jogász és politológus vagyok.
Miután az Országgyűlésnél, az Igazságügyi Minisztériumban és a Miniszterelnöki Hivatalban dolgoztam különféle pozíciókban, 2009-ben megpályáztam – és elnyertem! – az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI) vezérigazgatói tisztségét.
Az állami tulajdonban lévő cég működése – működtetése során szomorúan tapasztaltam, hogy a fordításra vonatkozó jogi szabályozás elavult, ellentmondásos, a mai kor követelményeinek nem felel meg. Sokáig küzdöttem azért, hogy ezekre a problémákra felhívjam a figyelmet, többek között ebben a tanulmányban is: http://jesz.ajk.elte.hu/kisfaludy46.html.
Ividővel szinte egyidőben érkeztünk el arra a pontra, amikor úgy döntöttünk, elhagyjuk az állami „vállalatot” és saját céget alapítunk, amely az ügyfelek érdekeit tartja szem előtt, rugalmas, gyors, pontos. Szerettünk volna megszabadulni a fölösleges bürokráciától és helyette egy alkalmazkodó, minden igényt kielégítő fordítóirodát létrehozni, ahol komolyan vesszük a határidőket.
Így született meg az IdeaFortis. A gazdasági és műszaki szakfordítások mellett szolgáltatásaink egyik alap pillére a jogi fordítás, amelyek minőségére a személyem és szakmai végzettségem a garancia.